圖錄號: 2616
估價(jià)RMB: 4,000,000-8,000,000
成交價(jià)RMB: 4,600,000(含傭金)
2616
國語二十一卷附??鞯辣卷f氏解國語札記一卷
(吳)韋昭注
清嘉慶五年(1800)黃氏讀未見書齋影宋刊本
2冊 紙本
鑒藏?。航痿舜菊拢ò祝?br/>說明:黃丕烈題贈(zèng)朝鮮使臣樸修其。
GUO YU(21 vols) FU JIAO KAN MING DAO BEN WEI SHI JIE GUO YU ZHA JI (1 vol)
Block-printed at Huang Pilei's Du Wei Jian Shu Zhai in 1800
2 albums
28.1×17.8cm
RMB: 4,000,000-8,000,000
“黃跋”《國語》——一段中朝文化交流的歷史見證
黃丕烈(1763-1825),字紹武,號蕘圃、蕘夫,自稱士禮居主人,蘇州人,乃清代干嘉時(shí)期著名的藏書家、??睂W(xué)家、版本目錄家。黃氏編刻的《士禮居叢書》因底本精良、??本珜?、刻印精美而為人所艷稱。此次亮相西泠春拍的清嘉慶五年(1800)黃氏讀未見書齋影宋刻本《國語二十一卷附??鞯辣卷f氏解國語札記一卷》,是《士禮居叢書》中的第一部,故而極受重視。黃丕烈不僅與老搭檔、有“清代第一校勘家”之譽(yù)的顧廣圻(千里)一起參照諸本悉心校對,成札記一卷,還延請了錢大昕、段玉裁這樣的學(xué)界巨擘為之作序,并由名手李福寫刻上板,從校對到最終刊行歷經(jīng)九年,可謂是集眾家所長的精善之本。
不過,此書真正令人樂道的,還是卷末黃丕烈題贈(zèng)朝鮮使臣樸齊家的108字手跋:
嘉慶辛酉,余計(jì)偕北來,與朝鮮使臣樸公修其相遇于琉璃廠書肆,筆談半日,蒙制楹帖以贈(zèng),并索鄙制。余自惟淺陋,無所述學(xué)。近嘗翻雕影宋本國語韋氏解畧附札記,思舉以相質(zhì)。而篋中又未攜此,遂丐諸友人陳簡莊所攜者贈(zèng)之,所以見縞纻之風(fēng)于斯未墮爾。吳縣黃丕烈識。
樸齊家(1750-1805),字修其,號檢書、貞蕤,是18世紀(jì)朝鮮北學(xué)思想的代表人物,奎章閣首任四檢書官之一。1778至1801年間,先后四次作為朝鮮使臣前往北京,與紀(jì)昀、孫星衍、翁方綱、陳鱔、黃丕烈等70余位文人有過直接交游,往來的詩文和筆談數(shù)據(jù)在樸齊家之子樸長馣編纂的《縞纻集》中有詳載。圍繞樸齊家、黃丕烈與這部《國語》,南京大學(xué)的徐有富教授在《黃丕烈跋
跋云:“嘉慶辛酉,余計(jì)偕北來”?!凹螒c辛酉”為嘉慶六年,即公元1801年。舉人赴京會(huì)試稱“計(jì)偕”,據(jù)清人江標(biāo)《黃丕烈年譜》可知“是年,先生入都”,“由舉人挑一等,以知縣用,簽發(fā)直隸。先生不欲就,納資議敘,得六部主事,旋歸里。”可見,這一年黃丕烈確實(shí)到過北京。
跋云:“近嘗翻雕影宋本《國語》韋氏解”。清人范鍇《花笑庼雜筆》卷三、繆荃孫《藝風(fēng)堂文續(xù)集》卷六《士禮居藏書題跋記書后》錄有《士禮居刊行書目》,其第一條款目就是“《國語》五冊,一兩二錢,庚申?!薄案辍睘榧螒c五年,即公元1800年,恰好在黃丕烈入都前一年,所以說“近嘗翻雕”是完全符合實(shí)際情況的?!妒慷Y居刊行書目》所著錄的《國語》為五冊,此拍品為兩冊,這表明該書后來經(jīng)過重新裝訂。其上冊包括《周語》、《魯語》、《齊語》、《晉語》,其下冊包括《鄭語》、《楚語》、《吳語》、《越語》,可見還是非常完整的。
跋云:“丐諸友人陳簡莊所攜者贈(zèng)之”。陳簡莊是陳鳣的號,清吳振棫《國朝杭郡詩輯》稱:“陳鳣字仲魚,號簡莊,海寧人,璘子,嘉慶丙辰(1796)舉孝廉方正,戊午(1798)舉人。”“嘉慶丙辰”為嘉慶元年,即公元1796年,陳鳣考取了“孝廉方正”?!拔煳纭睘榧螒c三年,即公元1798年,陳鳣考取了舉人。這樣,他于嘉慶六年(1801),同黃丕烈一樣,也在北京參加會(huì)試,所以黃丕烈能夠向陳鳣求得其所攜帶之《國語》贈(zèng)給朝鮮使臣樸修其。
跋云:“與朝鮮使臣樸公修其相遇于琉璃廠書肆,筆談半日”。據(jù)《海寧州志稿》卷二九《人物志》陳鳣傳記載,陳鳣嘉慶六年“會(huì)試至京,于琉璃廠書肆識朝鮮使臣樸修,共檢書,各操筆以通語言。樸修以其所撰《貞蕤稿略》貽鳣,鳣報(bào)以《論語古訓(xùn)》,各相傾許,一時(shí)傳為佳話?!彼f與“黃跋”當(dāng)指同一件事。“樸修其”與“樸修”有一字之差,當(dāng)以“樸修其”為是。編纂《海寧州志稿》者誤讀“其”字為“共”字,遂曰“共檢書”,其實(shí)“共”字之于“其”字乃因形近而訛。
關(guān)于黃丕烈與樸齊家的交往,《縞纻集》中還有一段記述:“余與五柳居主人為莫逆交,至都每觀書,至其肆,時(shí)遇樸貞蕤柳惠風(fēng)二公,賞奇析疑,真覺此番北來,真交海外君子?!笨梢娺@一年,黃丕烈在琉璃廠得交的除了樸齊家,還有同任奎章閣檢書官的柳惠風(fēng)(得恭),而從中“做媒”的正是黃丕烈的“莫逆交”五柳居主人陶蘊(yùn)輝。可以說,干嘉時(shí)期隨著朝鮮使臣的燕行,兩國文人的交流十分頻繁,不少生動(dòng)、有趣的珍稀史料在朝鮮學(xué)人的《燕行錄》中有詳細(xì)記載,但卻未見于同時(shí)代的中國史籍。西泠春拍中這部《國語》的“黃跋”,是迄今所知唯一一篇黃丕烈題贈(zèng)國外友人之跋,故而尤顯珍貴。
該書采用高麗本常用的五眼裝訂,封面與封底均用朝鮮皮紙,品相精好,每冊扉頁有金羲淳之鈐印。關(guān)于金羲淳,史載資料不多,根據(jù)浙江大學(xué)歷史系楊雨蕾《黃丕烈和朝鮮學(xué)人交往小考》一文可知,金羲淳(1757-1821),字太初,號山木、景源,時(shí)號文簡,本貫慶尚道安東。1789年式年文科甲科及第,擢升為抄啟文臣,隨著金祖淳(1765-1832)地位的提高和安東金氏勢道政治的出現(xiàn),其官級也不斷提升。1800年至1806年間,歷任吏曹參議,吏曹參判,戶曹、禮曹、兵曹、工曹參判,行大護(hù)軍,漢城府判尹、大司憲等職。純祖9年(1809)任吏曹判書,官至從二品?!秶Z》經(jīng)樸齊家攜帶歸國后的流傳經(jīng)歷,在沒有充足史料的情況下難作定斷。不過金羲淳曾任弘文館副修撰、副應(yīng)教、應(yīng)教等職,而弘文館為朝鮮王朝三司之一,主管內(nèi)府的經(jīng)書、史籍、文墨,時(shí)奎章閣隸屬于此,因此金羲淳任職期間應(yīng)和作為奎章閣檢書官的樸齊家等人多有來往,他的得書可能與此有關(guān)。中文古籍在當(dāng)時(shí)的朝鮮人眼中是珍罕之物,得者寶之愛之,故此,時(shí)越二百余載,本書品相依然清爽,頗不似前朝舊物。
此部《國語》得“黃?!薄包S刻”“黃跋”于一身,且涉及友邦宮廷,一朝歸國,完璧如初,其珍貴程度自不待言。
西泠拍賣網(wǎng)上刊載的所有內(nèi)容,包括但不限于文字報(bào)導(dǎo)、圖片、聲音、錄像、圖表、標(biāo)志、標(biāo)識、廣告、商標(biāo)、商號、域名、軟件、程序、版面設(shè)計(jì)、專欄目錄與名稱、內(nèi)容分類標(biāo)準(zhǔn)以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權(quán)法》、《中華人民共和國商標(biāo)法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關(guān)著作權(quán)、商標(biāo)權(quán)、專利權(quán)及/或其它財(cái)產(chǎn)所有權(quán)法律的保護(hù),為西泠印社拍賣有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。
未經(jīng)西泠拍賣網(wǎng)的明確書面特別授權(quán),任何人不得變更、發(fā)行、播送、轉(zhuǎn)載、復(fù)制、重制、改動(dòng)、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網(wǎng)的局部或全部的內(nèi)容或服務(wù)或在非西泠拍賣網(wǎng)所屬的服務(wù)器上作鏡像,否則以侵權(quán)論,依法追究法律責(zé)任。特別地,本網(wǎng)站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權(quán)法》計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例及國際版權(quán)公約法律保護(hù)。除經(jīng)本網(wǎng)站特別說明用作銷售或免費(fèi)下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復(fù)制、修改、經(jīng)銷、轉(zhuǎn)儲(chǔ)、發(fā)表、展示演示以及反向工程均是嚴(yán)格禁止的。否則,本網(wǎng)站將依據(jù)《中華人民共和國著作權(quán)法》及相關(guān)法律追究經(jīng)濟(jì)賠償和其它侵權(quán)法律責(zé)任。
任何使用者將西泠拍賣網(wǎng)展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業(yè)用途、非盈利、非廣告目的而純作個(gè)人消費(fèi)時(shí)和用于商業(yè)、盈利、廣告性目的時(shí),需征得西泠拍賣網(wǎng)及/或相關(guān)權(quán)利人的書面特別授權(quán)。應(yīng)遵守著作權(quán)法以及其他相關(guān)法律的規(guī)定,不得侵犯西泠拍賣網(wǎng)及/或相關(guān)權(quán)利人的權(quán)利。